SIAPA YANG SALAH SIAPA YANG MINTA MAAF ARTI DAN PENGGUNAAN KATA MAAF
Pernah mendengar istilah Maaf? Pernah memakai istilah maaf juga kan? Tapi apakah telah memahami arti maaf?
Berikut ini penerangan istilah maaf secara lengkap. Ditinjau berdasarkan makna epistimologis dan makna leksikal (arti menurut pengertian yg sinkron dengan penjelasan pada Kamus).
Kata maaf dibaca ma.af atau ma'af adalah serapan dari bahasa Arab, ma'fu مَعْفُ. Yang asal menurut kata dasar عفو (afwun). Artinya sama saja. Apabila afwun adalah istilah bendanya, ma'fu adalah istilah kerjanya (fi'il). Jadi, secara epistimologis, istilah maaf adalah memberi ampunan. Penjelasan tentang interaksi kata maaf serta ampun sanggup dibaca pada: Afwan, Maaf, dan Ampun
Sementara secara leksikal, makna yg ada pada kamus, kata maaf memiliki 3 dimensi makna. Kamus yg digunakan dalam tulisan ini adalah KBBI alias Kamus Besar Bahasa Indonesia dari Pusat Bahasa yang diterbitkan secara daring pada kbbi.kemdikbud.go.id/.
Dalam KBBI, hanya terdapat 3 arti istilah maaf yaitu:
- n pembebasan seseorang menurut hukuman (tuntutan, hukuman, dan sebagainya) lantaran suatu kesalahan; ampun: Contoh kalimat: minta maaf.
- n ungkapan permintaan ampun atau penyesalan: Contoh kalimat: Maaf, saya tiba terlambat.
- n ungkapan permintaan izin buat melakukan sesuatu: Contoh Kalimata: Maaf, bolehkah saya bertanya?
Jadi hanya ada tiga dimensi makna. Yang apabila dipikirkan, sebenarnya ketiga tawaran arti istilah 'maaf' yang terdapat dalam KBBI di atas tidak bisa mencakup serta menyebutkan semua makna yang sangat mungkin disandang sang istilah 'maaf' pada konteks penggunaannya.
Contohnya misalnya kata maaf yang masih ada dalam informasi sebuah loka wudu pada sebuah masjid di Kecamatan Jenggawah, Kabupaten Jember berikut ini:
Dalam foto di atas, tampak kentara penggunaan istilah maaf di sebuah dinding tempat wudu sebuah masjid.
Pertanyaannya, kata maaf dalam susunan maaf bukan tempat kencing di atas mempunyai arti yg mana? Apabila berdasarkan dalam makna kamus.
Apakah bermakna: minta maaf? Jadi, (aku minta) maaf (ternyata ini) bukan loka kencing. Nah, bila begini yg galat adalah yang menulis pengumuman tersebut.
Apakah bermakna penyesalan. Jadi maaf, (aku menyesal) ini bukan loka kencing, (seharusnya ini adalah tempat kencing.). Begitukah? Tentu tidak lah.
Apakah bermakna meminta izin? Jadi, (aku minta biar meskipun) bukan loka kencing (aku permanen kencing). Tentu juga nir begini makna yang dimaksud pengumuman di atas.
Ada makna yg nir tercakup pada kamus. Padahal kata maaf dalam susunan misalnya di atas poly dipakai dalam warga Bahasa Indonesia.
Seharusnya kamus jua mencatat makna istilah maaf yang keempat, yaitu "Asal kau tahu" jadi, kalimat pada atas mampu dipahami menggunakan mudah ketika dicari artinya pada kamus. Sehingga, memiliki makna, "ASAL KAU TAHU, INI BUKAN TEMPAT KENCING!"
Dalam berbahasa saja, tampaknya orang Indonesia masih belum beres. Siapa yang salah siapa yang minta maaf jikalau begini. Menurut Anda, adakah makna lain istilah maaf selain tiga (yg ada pada kamus) dan satu tawaran pada atas?